Analisi lyrics "Sins of the Father" - Parte I

L'utente YongYea di Youtube ha rilasciato un video in cui cerca di analizzare le lyrics della versione di "Sins of the Father" del trailer E3 2013. Il video è solo una prima parte del lavoro, ma alcune osservazioni mi sembrano davvero acute, ragione per cui voglio condividerlo con voi:

 

 

Il video dice che per quanto riguarda la prima fase della canzone, le frasi molto probabilmente si riferiscono al personaggio che è mostrato nel trailer. Afferma che la canzone è bella soprattutto perchè può essere analizzata e interpretata come un "intero", oppure come "singole frasi" isolate, che descrivono appunto i personaggi protagonisti del trailer.

 

"Pride feeds their blackened hearts" (L'orgoglio nutre i loro cuori anneriti). Questa frase per l'utente si riferisce a Quiet, che molto probabilmente ha un passato molto duro. Maneggia già un fucile nonostante il suo aspetto giovane, quindi probabilmente anche lei ha un passato come bambina soldato e in questo processo ha perso la sua voce. Tutto questo può aver portato a oscurare il suo cuore e Quiet molto probabilmente è una ragazza orgogliosa (proud). Chi è orgoglioso cerca comunque di combattere anche quando il mondo attorno a loro sta cedendo.


"And thirst must be quenched to fuel hypocrisy" (E la sete dev'essere placata per alimentare l'ipocrisia). L'utente afferma che questa è l'ennesima prova che il bambino non può essere altri che Liquid, perchè la sete può essere placata solo con un liquido.

 

"Cleansing flames is the only way to repent" (Fiamme purificatrici sono l'unico modo per pentirsi). Skull Face è sicuramente vittima di un incendio o esplosione, quindi anche questa frase sembra riferirsi a lui o le coincidenze comincerebbero a essere troppe. "Fiamme purificatrici" si può riferire all'inferno, quindi la frase può essere interpretata come "Andare all'inferno è l'unico modo per purificarci dai nostri peccati". Ciò può voler dire che SkullFace è molto malvagio.

 

"Renouce what made you" (Rinuncia a ciò che eri). Questa frase si riferisce a Huey e significa "Lascia perdere la persona che eri". Magari Huey ha tradito il gruppo, cambiando in qualche modo se stesso, ragione per cui lo vediamo torturato nel trailer. Oppure Huey è sempre rimasto lo stesso, ma Miller e Big Boss sono coloro che perdono il senso della propria strada. Infatti il suo sottotitolo è "A technocrat who stands his ground", ovvero un tecnocrate (esperto di tecnologia) che rimane sul proprio terreno, ovvero che non cambia idea e non smentisce i propri ideali. Magari Big Boss e Miller vogliono diventare "più cattivi" e spingono Huey a creare qualcosa per loro, ma Huey si rifiuterà e verrà torturato.

 

"Words that kill" (Parole che uccidono). Questa frase è associata a Ocelot, con il sottotitolo "A rival living a lie" (Un rivale che vive una bugia). Ocelot è sempre stato un triplogiochista che mente costantemente. La frase è puoi seguita dalle parole: "Would you speak them to me, with your breath so still, it makes me believe (Le rivolgeresti a me? Con il tuo respiro così fermo, mi fai credere.) Mi fai credere cosa? A cosa bisogna credere se non ad una bugia? Quindi le parole che uccidono possono essere delle bugie. La seconda parte è associato al vecchio Code Talker, che nella realtà era un nativo americano che parlava la sua lingua nativa "Navajo" per trasmettere messaggi segreti durante la seconda guerra mondiale all'esercito americano. Se le parole che uccidono sono bugie, allora questo si associa bene al ruolo di Code Talker, che di fatto diceva bugie che nascondevano la realtà.

 

"The sins never die" (I peccati non muoiono mai). Prima del piccolo Mantis appaiono quei soldati cyborg, che l'utente crede possano essere i sei non-nati fratelli di Liquid e Solid. Mette subito la mano avanti dicendo che di fatto vediamo quattro soldati e non sei e che lui stesso dubita della teoria finchè non ne vedrà sei, però il numero sulla fronte può suggerirci qualcosa del genere. Questa gente è accompagnata dal sottotitolo "Coloro che non esistono", frase che si adatta perfettamente a sei eventuali fratelli abortiti, che non esistono perchè non sono di fatto mai nati. Ma siccome i "peccati non muoiono mai" (come dice la canzone), per qualche motivo questi sei "peccati" sono tornati nel mondo dei vivi (tramite la tecnologia cyborg) per tormentare il peccatore originale (Big Boss?).

 

"Can't wash this blood off our hands" (Non possiamo lavare via il sangue dalle nostre mani. Questa frase si spiega un po' da sola, mentre mostra bambini soldato. Il sangue ha tinto la loro innocenza e non può più essere lavato.

 

"Let the world fear us all" (Lasciate che il mondo ci tema tutti quanti). Questa frase è mostrata associata al duo Big Boss-Miller, che si stanno trasformando in demoni e vogliono che il mondo paghi per l'inferno attraverso il quale loro sono passati, ragione per cui il mondo deve aver paura di loro. "It's just means to an end" (E' solo un mezzo per raggiungere un fine). Questa frase si ricollega alla precedente e il soggetto è "World" (Mondo). La frase può diventare quindi: "Lasciate che il mondo ci tema tutti quanti; il mondo è solo un mezzo per raggiungere un fine (in questo caso LA fine).

 

L'analisi si interrompe qui e YongYea ci promette presto la seconda parte!

 

Spero abbiate apprezzato questa analisi tanto quanto me, motivo per cui ho deciso di condivederla con tanto dettaglio. Continuate a seguirci sul forum per non perdervi nessuna novità e non dimenticatevi di mettere "mi piace" sulla nostra pagina Facebook e di seguirci su Twitter, per rimanere sempre aggiornati sul mondo di Metal Gear Solid!

Omar "Auronno" Sabry
Avatar di Auronno

Admin del sito. Il suo sogno è essere un cowboy, ma nato in tempi troppo moderni ha ripiegato su un mestiere scelto a caso. Le sue due passioni più grandi soli la grafica pubblicitaria e la divulgazione scientifica, non si sa come si è trovato a gestire un sito di Metal Gear.

Sito web sviluppato da Luca Osti
Grafica realizzata da Omar Sabry